La cultura no val res
La cultura no val res

L’amor que fa caure ciutats i Setge són dues narracions curtes d’Eileen Chang (1920-1995),  escriptora de Xangai molt reconeguda pel públic del seu país i aquí encara molt desconeguda. L’autora va emigrar a Estats Units quan Mao va arribar al poder i no va tornar mai més a Xina. Ara, editada en català per Club Editor, podem llegir les seves històries que parlen d’amor però també de la vida al país d’origen d’Eileen Chang.

L’amor que fa caure ciutats ens parla de la família tradicional xinesa amb la seva filla sisena, la Liusu, que s’enamora d’un seductor, molt viatjat, en Fan Liuyuan, i com es va formant la relació en una ciutat encotillada amb tradicions rígides. Liusu desconfia de Fan Liuyuan i del seu amor. Junts viatgen a Hong Kong, ciutat molt més moderna on es poden prendre més llicències. La història d’amor de la parella, però sobretot l’ambient de l’època, formen aquesta història. El segon relat del llibre d’Eileen Chang, Setge, és magistral. Un home i una dona es coneixen en un tramvia aturat per una vaga. L’home casat i amb família sedueix la dona, joveneta, mestra i sense promès. De nou, la tradició, el bon nom, el què diran apareix en aquesta història que podeu llegir sencera a l’enllaç. Llibre curt i curiós que ens fa viatjar en el temps i l’espai.

Troba’l a la xarxa de biblioteques.

Per Laura Juanola.

 

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies.

ACEPTAR