La cultura no val res
La cultura no val res

Fred Vargas és el nom de ploma d’una escriptora parisenca, Frédérique Audoin-Rouzeau, nascuda el 1957 i autora, sobretot, de novel·les negres que han estat traduïdes a diversos idiomes i, en alguns casos, adaptades a la televisió o al cinema. Des dels seus inicis en l’escriptura, les obres de Fred Vargas han estat reconegudes regularment amb diferents premis, francesos, però també anglesos o alemanys.

Temps de gel” (2015) és el seu darrer llibre traduït al català ̶ ara acaba de publicar un nou títol en francès, “Quand sort la recluse” (2017). Com una majoria de les seves novel·les, “Temps de gel” té com a protagonistes el singular comissari Jean-Baptiste Adamsberg, heroi tranquil, impassible, sense mètode clar ni tradicional per dur a terme les investigacions, i el seu equip d’investigadors, no menys peculiar, encapçalat pel “lieutenant” Danglard, metòdic, font de coneixements, divorciat i pare de cinc fills que educa en solitari, i gran consumidor de vi blanc i de cervesa.

A “Temps de gel” una dona gran és trobada morta dins la banyera amb les venes tallades, a la paret s’ha traçat un signe estrany… Es descobreix el mateix símbol a la vora d’un home que aparentment s’ha disparat un tret amb un rifle a la boca… Es tracta de suïcidis? Les dues persones havien participat alhora en una expedició a Islàndia…

Els personatges de les novel·les de Fred Vargas són ben rodons, el seu estil atrapa i en els seus llibres l’autora hi deixa irremeiablement la seva petjada d’historiadora i arqueòloga, sense oblidar el sentit de l’humor.

El trobareu a la Xarxa de Biblioteques Municipal.

Per Lourdes Corbera (www.lourdescorbera.com)

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies.

ACEPTAR